Coba jelasake Jargon Industri lan Akronim

jargon

Aku mung maca rilis pers saka perusahaan sing target target teknologi pemasaran kaya aku. Ing rilis pers kasebut, dheweke ujar:

OTT, solusi PaaS, IPTV, AirTies hyt OTT, lan platform layanan video OTT, panyedhiya platform layanan video OTT, pangiriman video over-the-top liwat sistem manajemen media terintegrasi, demo hibrida OTT, penyiaran video digital (dvb-t) , Kothak pesawat top hibrid AirTies Air 7320, lini produk Multimedia IP, kothak ndhuwur sing ndhukung solusi OTT terintegrasi kanggo video SD lan HD.

Aku ora ngrampungake iki. Iku ora kabeh ... iki titik peluru pungkasan:

Rangkaian anyar STB hibrida DVB-T / IP, Air 7320 lan 7334, Air 7130, STB Perekaman Video Pribadi (PVR) karo Hard Drive internal lan Air 7100 anyar, STB biaya murah definisi standar.

Sawise maca Rilis Pers, aku ora ngerti apa sing ditindakake perusahaan iki. Ora pitunjuk. Dheweke pancen akeh banget ing industri lan teknologi dheweke nganggep sapa wae sing maca siaran pers bakal ngerti apa sing ditindakake, didol, apa wae…

Nalika nulis kiriman blog, Tweet, rilis pers lan salinan situs web, jelasna jargon industri lan ejaan akronim sampeyan. Mungkin aku bakal ngrembug babagan teknologi pemecahan lemah iki yen aku ngerti apa sejatine. Nanging, aku nulis babagan kepengin weruh apa sejatine heck lan kenapa pentinge.

3 Komentar

  1. 1

    Aku ngadhepi masalah iki nalika ngluncurake situs web Noobie. Aku ora pengin nganggep kabeh wong ngerti apa tegese akronim umum kaya RSS. Nanging ing sisih liyane, aku ora pengin nulis Sndikasi Sederhana Mung saben aku nyebutake RSS. Solusi kula yaiku nggawe glosarium ing situsku dhewe sing nemtokake saben istilah teknis sing digunakake ing artikel lan postingan blog. Kanthi cara iki, aku nggunakake akronim (utawa tembung techie sing sawetara wong ora ngerti) aku mung nyambung karo definisi glosarium ing situsku dhewe.

  2. 2
  3. 3

    Iki sebabe PR flaks? flaks PR apik, toh? kudu ngerti prinsip dhasar jurnalisme. Ora cukup kanggo mbalek maneh poin-poin omongan departemen pemasaran ing siaran pers. Dheweke kudu nulis kaya wartawan koran, nyelehake kabeh informasi penting ing ndhuwur, lan nyebutake akronim lan inisialisme (kayata FBI, CIA) nalika wiwitan nulis.

    BTW, "flak" minangka istilah semi-derogatory kanggo praktisi PR. Kayane diarani ahli komputer minangka geek utawa nerd. Bisa dadi tangan sing salah.

Apa sampeyan mikir?

Situs iki nggunakake Akismet kanggo ngurangi spam. Sinau babagan proses data sampeyan.