Transkrip Audio lan Video Gampang: Speechpad

transkripsi

When we've written about Optimisasi Youtube in the past, one of the keys was having a detailed description. Youtube doesn't machine transcribe and interpret the verbiage in your video (yet), so relying on the information you detail in your video description is still critical.

Jay Baer saka Cekake lan Ngonversi dianjurake Papan pidato kanggo kita. Dheweke wis transkrip luwih saka 1,230,645 menit audio lan video kanggo klien gedhe lan cilik.

Cara kerja Speechpad

  1. Gawe akun – In order to get transcriptions of your audio or video files you'll first need to create an account. Creating an account takes less than 30 seconds; name, email address, and password. That's it.
  2. Upload file sampeyan – After you've created your account, you can immediately upload files directly from your computer or point to files already online. You can upload files one at a time or as many as you'd like in a single upload. They currently support the following audio and video file formats: aac, aif, aiff, amr, au, avi, cda, dct, dss, gsm, flac, flv, m4a, m4v, mpeg, mpg, mid, mov, mp2, mp3, mp4, mpga, ogg, raw, shn, sri, video, vox, wav, wma, and wmv.
  3. Rampungake sampeyan – After you've uploaded your files all you need to do is let them know when you'd like your transcriptions done. They offer three turnaround time options: One Week ($1.00/minute), 48 Hours ($1.50/minute) and 24 Hours ($2.50/minute)

The faster you'd like your transcriptions done, the more it costs; no surprise there. Regardless of turnaround time, you will always know EXACTLY how much each transcription will cost before you place your order. There are no hidden fees, period.

4 Komentar

  1. 1

    Aku bisa mbuktekake, Speechpad minangka layanan sing apik kanthi antarmuka sing resik, sederhana lan layanan sing bisa dipercaya kanthi cepet. Kita nggunakake kanthi rutin.

  2. 2

    Aku seneng karo SpeakerText amarga integrasi gampang karo YouTube. Dheweke uga duwe alat interaktif apik sing bisa digunakake nalika masang transkripsi video ing blog.

  3. 3

    Aku wis ngerti siji bab sing disebutake manawa biaya minimum kanggo layanan transkripsi, Ora Cocog kanggo YouTube, Vimeo. Apa tegese kita kudu milih rencana sing luwih dhuwur?

    • 4

      Kanthi produk $ 1 / menit saka Speechpad, sampeyan entuk transkripsi tanpa prangko wektu. Yen sampeyan pengin subtitle sing bisa dikirim menyang youtube, sampeyan kudu pesen katrangan (wiwit $ 1.50 / menit). Rega gedhe kanggo kualitas sing sampeyan entuk.

Apa sampeyan mikir?

Situs iki nggunakake Akismet kanggo ngurangi spam. Sinau babagan proses data sampeyan.